Russian Idioms and Money
When Words Take a Different Meaning in Slang

When Written and Oral Speech Meet

Nowadays people spend a long time on internet, searching for information, reading articles and books, watching various programmes… And of course, exchanging ideas. And communicating in a written form gradually eroded the boundary between the oral and written speech.

It wouldn’t be a problem if the recording of spoken language and written language was becoming richer and more varied. But unfortunately, this is quite the opposite: our written language becomes more and more primitive.

Of course, in an informal communication on the internet we use conversational formulas, sentences and interjections. No one expects us to write in dactylic hexameter. And no supernatural efforts are requested. It would be enough just to remember the existence of subordinate clauses, which would allow our speech not to be so miserable. But if we look at the language used in conversation, it is almost entirely composed of denominative sentences and interjections. And many people have the habit of writing in this way. They transposed it to the written language in general.

Of course, internet is the area of freedom. Freedom from censorship, but sometimes (and more and more often nowadays) also freedom from grammar rules. Errors that existed before only in private correspondence, are now widely spread and repeated by thousands of people.

Here you can find few examples of today’s new communication exchanges:

“У меня на этот щот например есть своё мнение и если я вдруг соберусь его озвучить то у всех будет вынесен моск хотя бы на три четверти, и дело даже не в том, что я по сути являюсь неудобоваримой сукой а в том что от такой нелепой и вялой показушности какой то становится непременно грустно и даже безнадёжно на душе и прочей инфраструктуре. Я недовольна и резолюция не будет подписана, а даже будет смята разорвана сожжена и выброшена вместе с мыслями.”

Ruslanguage School offers you a great opportunity to reach conversational level of Russian in three months of the Russian language Intensive course. Reach fluency in speaking Russian even if started from the zero level. All these advantages are given with the special price if you apply for the Russian Language Bonus program. Join us now and learn Russian with us!

Did you get the message – Maybe you would understand it better if it was written that way:

“У меня на этот счёт (щот) например есть своё мнение, и если я вдруг соберусь его озвучить, то у всех будет вынесен мозг (моск) хотя бы на три четверти, и дело даже на в том, что я по сути являюсь непонятной (неудобоваримой) сукой а в том, что от такой нелепой и вялой показушности какой-то становится непременно грустно и даже безнадёжно на душе и прочей инфраструктуре. Я недовольна, и резолюуия не будет подписане, а даже будет смята, разорвана сожжена и выброшена вместе с мыслями.”

На этот щот (на этот счёт)concerning this matter, about it Вынести моск (мозг) на три четвертиto blow one’s mind a little Неудобоваримый (непонятный)strange, smth which is not possible to understand Показушность swank

I have my own opinion concerning this matter but if I decide to share it, it will blow everyone’s mind. And the reason of this is that one feels very sad and hopeless because of this absurd swank, rather than the fact that I’m such a strange bitch. I’m not satisfied and the resolution will be squashed, torn, burnt and thrown away together with the thoughts.

“Много незнакомых букаф (букв) и слов, ниасилии (не осилил).”

Много букаф (букв)many letters Ниасилил (не осилил)couldn’t cope with smth, couldn’t manage

Many new letters and words, couldn’t manage to finish reading.

If you need to reach the highest results in the Russian language learning. In the shortest period of time you definitely need one of our Intensive courses to learn Russian. To make the program more Intensive you may add additional individual hours to learn Russian language to the group classes and form Mixed program. During the individual lessons Russian learning you will be able to ask all the questions, remained from the group classes, discuss with the teacher your homework and fill all the gaps in the Russian language knowledge you have ever had.

С прибабахом (с лёгкой степенью безумия) чувак (мужчиня, человек) и с охрененно (от слова хрен) жирными тараканами в черепушке.”

С прибабахомcrazy Чувак (человек)dude Охрененноf*cking Тараканы в черепушкеsome strange thoughts, ideas in one’s head

Crazy dude with really strange ideas in his head.

Елена Коновалова